Pipi calzaslargas en lse

 
Realizar pedido

La historia de Pippi Calzaslargas ha sido traducida a más de sesenta idiomas, pero hasta ahora, no se había realizado en ningún otro país una traducción de esta obra a la lengua de signos. Con ocasión de la celebración del centenario del nacimiento de Astrid Lindgren, su creadora, nos ha parecido una excelente idea rendir homenaje a sus aventuras, llenas de ternura y humor, en lengua de signos española, y lograr así, que sean accesibles a todo el público infantil. Emblema de la diversidad y de la lucha por la igualdad de derechos entre hombres y mujeres en los años 70, esta niña de nueve años logró, con su entusiasmo, conquistar el corazón de todos aquellos que la rodeaban.

En este sentido, hemos creído que Pippi Calzaslargas sería un buen estímulo para la infancia sorda. Su bondad, su espíritu de lucha, su carácter intrépido y su confianza en sí misma son valores que nos ha parecido importante transmitir. Sin duda, este personaje consigue trasladar una idea importante a mayores y pequeños: es posible hacer realidad los sueños.

Con este DVD La Fundación CNSE para la Supresión de las Barreras de Comunicación da un paso más en su objetivo de fomentar el interés por la lectura entre las niñas y niños sordos. Esperamos que tenga tan buena acogida como los anteriores como herramienta de juego y aprendizaje y que esta Pippi en LSE os divierta y emocione como a tantas niñas y niños de todo el mundo desde 1945.