Cookie Consent by FreePrivacyPolicy.com
Estudios y trabajo

Estudios

Dudas frecuentes

¿Qué puedo estudiar?

Existen muchas cosas que puedes estudiar: un ciclo de formación profesional, bachillerato, un programa de cualificación profesional inicial, cursos de formación profesional para el empleo, una carrera universitaria, etc.

Hay una gran oferta por eso es importante informarte antes: qué requisitos se necesitan para matricularse (edad, nivel de estudios, etc.), qué asignaturas se estudian, si han tenido antes algún alumno o alumna sordo, en qué podrás trabajar después, etc.

Puedes preguntar a tus profesores y profesoras o al orientador u oprientadora, estarán encantados de ayudarte

¿Tendré capacidad para estudiar en la Universidad?

Hay muchas cosas importantes para estudiar una carrera: el esfuerzo, las ganas de aprender, que te guste lo que estás estudiando, etc. Todo esto no depende de si eres sordo o sorda o no.

Algo que te facilitará tu estancia en la universidad es que tengas los recursos que necesites: intérprete de lengua de signos, sistema de FM, etc.

Infórmate antes cómo solicitarlos y asegurarte de que vas a tenerlos

No tengo intérprete de lengua de signos en el instituto.

Puede ser que tú quieras tener intérprete de lengua de signos, y que incluso lo hayas solicitado, pero al final no te lo pongan en clase. No te conformes con esa situación: tienes derecho a tener intérprete.

Habla con tus profesores y con el departamento de orientación del instituto para ver cómo se puede solucionar o dónde hacer una reclamación.

Hice 1º de Bachillerato dividido en dos años.

Tienes la posibilidad de poder dividir un curso en dos años, hay estudiantes sordos que lo hacen así.

Valora si es lo más adecuado para ti contando con la opinión de tu familia y la de tu orientador u orientadora.

Tengo problemas con el inglés

La asignatura de idiomas es una de las que más os suele costar sobre todo en la parte “oral”. Habla con tu profesor o profesora para ver cómo se podría adaptar y poder aprovechar la asignatura y aprender todo lo posible.

Mi profesora dice que soy un vago pero no es verdad

En ocasiones los profesores piensan que un alumno o alumna sordo no participa en clase o no hace las tareas porque es un vago: puede que sea verdad o puede que no. A veces loque ocurre es que necesitas un poco de tiempo para entender realmente lo que dice o lo que tienes que hacer.

No te dé vergüenza preguntar en clase cuando no entiendas algo o incluso hablar en privado con tu profesor o profesora para explicarle tu situación.

No te dé vergüenza preguntar

No sé qué estudiar.

Hay muchas cosas que puedes estudiar pero recuerda que para tomar estas decisiones es mejor informarte antes, pensar a qué te gustaría dedicarte en el futuro y qué obstáculos tendrás que ir superando, e incluso conocer a otraspersonas que hayan estudiado eso que quieres hacer tú.

¡Y adelante!

Con esfuerzo y apoyo de tus amistades y familias podrás conseguirlo.

Me da vergüenza preguntar en clase...

Aprovecha el tiempo que estés en clase y pregunta todas las dudas que tengas. Puede que te importe demasiado lo que tus compañeros y compañeras piensen de ti pero no hagas caso aesos pensamientos.

Cuanto más preguntes más claro te quedarán las explicaciones del profe, aprenderás más y será más fácil aprobar el curso.

Además, al final tus compañeros y compañeras se darán cuenta de la gran personalidad que tienes y lo valiente que eres

Voy a hacer un ciclo de FP porque en ese instituto hay intérprete de LSE

A muchos jóvenes sordos les pasa algo parecido, al final eligen estudios que no les motivan demasiado solo por el hecho de que allí hay intérprete de lengua de signos.

No tiene por qué ser así: tú tienes derecho a estudiar lo que creas más conveniente (siempre y cuando cumplas los requisitos para matricularte). Infórmate en tu federación de personas sordas para que te ayuden o en el propio instituto en el que te quieras matricular.

Infórmate en tu federación de personas sordas

INTÉRPRETES DE LENGUA DE SIGNOS

El intérprete o la intérprete de lengua de signos es un profesional que traduce a lengua de signos lo que se dice en clase y a legua oral lo que tú digas en lengua de signos.

EL DATO

Cada vez hay más estudiantes sordos que se matriculan en estudios universitarios.

ESTUDIAR FUERA ¿POR QUÉ NO?

Hay jóvenes sordos que estudian fuera de España, gracias a una beca Erasmus, a un programa de intercambio entre institutos, etc.

¡PARA QUE LO SEPAS!

Tienes derecho a tener más tiempo para hacer los exámenes.

PROFESIONALES SORDOS

Hay titulaciones específicas relacionadas con las personas sordas y la lengua de signos, como la que te forma para enseñar lengua de signos.

¡CONOCE A OTROS JÓVENES!

Ve a alguna asociación o federación de personas sordas y pregunta por alguna actividad deportiva que organicen o en la que participen, el delegado o delegada de deportes te podrá informar y seguro que hay alguna que te interesa. Así, además, podrás conocer a más jóvenes como tú, te contarán qué estudian, qué tal les va, etc.

El intérprete de lengua de signos no puede estar en los exámenes...

Es mentira... Tienes derecho a entender bien las indicaciones que dé el profesor o profesora en el momento del examen, preguntarle las dudas que te puedan surgir, enterarte de lo que pregunten tus compañeros o compañeras y de las respuesta que les dé, etc.

Lo mejor es la Universidad...

Es mentira porque... Si todo el mundo fuera a la universidad el mundo no funcionaría y se necesitan muchas otras profesiones que no se estudian en la universidad. Además, “lo mejor” es que te sientas contento con lo que estudias y con el trabajo al que te dedicarás. No por ser titulado o titulada universitario vas a ser más feliz.

Si me quito el audífono en el instituto tendré más amistades...

Es mentira porque... Los amigos y amigas se eligen por muchas otras cosas: porque te sientes bien a su lado, son divertidos, son tolerantes, abiertos, tienen opinión propia, etc. y eso tú lo tienes. Lo del audífono o el implante coclear será algo que al principio les llame la atención pero a los pocos días de conocerte ya se les habrá olvidado y será algo más por lo que valorarte.

Las personas sordas oralistas tienen menos problemas con los estudios...

Es mentira porque... Tener un buen nivel a la hora de leer y escribir es importante para aprender y para aprobar pero no es lo único: tus ganas de aprender, preguntar todas las dudas que tengas, la forma en la que tus profesores expliquen, etc. van a influir muchísimo más. Y Recuerda que “ser oralista” no significa ser mejor leyendo o escribiendo, puedes ser signante y ser bilingüe y tener muy buen nivel en las dos lenguas.

El intérprete de lengua de signos me ayudará en el instituto...

Es mentira porque... Los intérpretes y las intérpretes de lengua de signos traducen a lengua de signos y a lengua oral lo que digas tú, tu profesor o profesora o tus compañeros y compañeras... pero nada más. No te ayudará a responder las preguntas de los exámenes, ni a hacer los ejercicios ni los trabajos que te manden. ¡No es ni un@ logopeda, nI profesor o profesora de apoyo! ni un amigo o una amiga!.

En los trabajos en grupo yo haré menos porque soy sorda...

Es mentira porque... Da igual que seas sordo o sorda o no, que escribas mejor o peor, que hables bien o mal… tienes que trabajar como los demás dando ideas, debatiendo, buscando información, haciendo el trabajo a entregar, exponiéndolo en clase, etc. eres uno o una más. Lo importante es que os organicéis bien en el grupo y todos y todas participéis y aprendáis.